Životna priča mladog sirijskog studenta zabeležena u srpskoj publikaciji - sa promocije knjige "Pod istim krovom" u somborskoj biblioteci

* U Dečjem odeljenju Gradske biblioteke "Karlo Bijelicki"  u Somboru održana je u petak, 11. avgusta, tribina pod nazivom "Četiri točka i jedna knjiga", a povodom promocije nesvakidašnje publikacije "Pod istim krovom" u izdanju Izdavačke kuće Klio, autora Amira Baitara iz Sirije i Nemca Heninga Zusebaha

Pred najvernijim ljubiteljima lepe reči govorili su Isidor Mirković, učenik i njegova majka Rastislava Mirković, prevoditeljica, članovi - takođe nesvagdašnjeg berlinskog - biciklističkog dvojca, Zoran Hamović, glavni urednik IP Klio, Đuro Kuljanin iz Komesarijata za izbeglice u Somboru.

Zašto je ova knjiga toliko važna, upitao je na početku Zoran Hamović, dugogodišnji izdavač. - U vreme individualnog terora, u vreme raspada, kao planetarnog zla, ovo je knjiga koja opominje. A šta je to ona što ona ukazuje na osnovne vrednosti koje bez obzira na okolnosti, valja zadržati a da ostanu humane, to su odvažnost, istrajnost, hrabrost. Autor, mladi sirijski student, prvi put je došao situaciju, daleko već od svoje zemlje, da ga je neko nešto pitao, da je dobio osećanje da je nekome potreban, što je i ključna rečenica u romanu - naglasio je Hamović. Shvatio je najzad u sasvim drugoj sredini, šta znači sloboda kretanja i da život nije nasilje. tako da, kako reče Hamović, životna škola - jeste životna pismenost. Stoga je Hamović podvukao da nije ispravno govoriti o terminima "izbeglica" , pa čak ni "migrant" i slično.

Rastislava Mirković, sa sinom Isidorom, prevalila je oko 1.200 kilometara za osamnaest dana, njih dvoje su prošli pet zemalja, vozeći prosečno biciklima brzinom 17,5 kilometara na sat. - Šezdeset ljudi je doniralo za izlazak knjige, sa četiri kontinenta - podvukla je, puno emocija i utisaka i raspoložena za priču, Rastislava. - Moj sin je odmah dobio biciklističku majicu, za razliku od mame - dobila sam je tek od tetke, po našem pristizanju u Apatin. Moram naglasiti da su volonteri udarnički obavili veliki deo posla. A u Nemačkoj su civilna udruženja pokazala koliko je značajno za afirmaciju jedno sveukupno savremeno pitanje, kada građani pokrenu inicijativu. 

Simpatični, desetogodišnji Isidor, dopunio je majku pričajući o pojedinim zgodama sa ni malo lakog, zahtevnog ali nadasve putešestvija kojim on vršnjacima, ali svakako i onima mnogo starijim, daje poruku i pouku. Poruku zbližavanja i pouku zajedništva. Na kraju, lepo je bilo čuti i optimistične ali i u temelju ukazujuće reči Đure Kuljanina, koji nije krio kako je rekao činjenicu, da najviše ljubaznosti prema migrantima u regionu je ispoljeno upravo u Srbiji, dajući primere Šida i Sombora.

Isidor Mirković, Đuro Kuljanin, Zoran Hamović, Rastislava Mirković

- Naš junak iz knjige, prvi put se presvukao nakon svog dolaska iz Sirije, prvi put mu je ponuđen topli obrok i, u hladno doba, prvi put obuo čizme, upravo ovde, kod nas. U našem kampu najviše porodica imamo iz Avganistana, zatim iz Sirije, pa Irana, Iraka. Samci su uglavnom Pakistanci. Reći je značajno i u ovoj prilici podvući, da su to zapravo ekonomski emigranti, koji su smešteni u Šikari u somborskom Prihvatnom centru, a svaki je registrovan u stanici policije u Somboru. 

Hamović je u zaključku dodao da ima četvorogodišnje iskustvo u radu i upoznavanju sa migrantima. Pamtiće i kao novinar, ta životna iskustva, kaže, dok je živ.

*****

Podsetnik

 * Šta je konkretan plan?

"Naša biciklistička ruta se poklapa sa onom koju je sirijski student bio prinuđen da pređe 2015. godine, samo u obrnutom pravcu. Svoj prevodilački rad vidim kao deo sopstvenog društvenog angažmana i doprinos integraciji budućih izbeglih u Evropi. Primarni cilj mi je da promovišemo knjigu i pokrenemo diskusiju o savremenim migracijama i integracijama sa što većim brojem ljudi u Srbiji (i možda susednim zemljama istog govornog područja).

..............................................

 Amir Baitar je rođen u Siriji 1991. godine. Odrastao je u jednom selu na reci Eufrat. Studirao je matematiku i informatiku u gradu Deir ez-Zor sve dok rat nije onemogućio njegovo akademsko obrazovanje. 2015. godine je izbegaou Nemačku. Autorovo ime je u knjizi izmenjeno zarad zaštite njegove porodice.

 Hening Zusebah je rođen u Bohumu. Od 2001. godine je urednik vikend izdanja „Die Zeit“. Njegove reportaže su osvojile najznačajnije nemačke novinarske nagrade, između ostalog nagradu Egon Ervin Kiš i Teodor Volf.

..............................................

S. Stričević

Fotografije: Dejan Horvat

 

Pročitano 1135 puta

Kontakt

Venac Stepe Stepanovića 9
Sombor 25000
e-mail: office@noviradiosombor.com
Tel: +381-25-442-442
Mob: +381-65-8-675-445
http://noviradiosombor.com

Linkovi

POSTANITE SARADNICI

Svi koji želite, možete da postanete saradnici Novog Radio Sombora, bilo gde da živite i boravite.

Javite se na e-mail: office@noviradiosombor.com
Telefon: +381-65-8-675-445

Top
We use cookies to improve our website. By continuing to use this website, you are giving consent to cookies being used. More details…